пн-пт: 10:00 - 18:00
приём по записи

8 ноября 2011  Google обновила свой Переводчик для режима бесед в ОС Android. Гонка с Siri от Apple продолжается

Мобильная версия  популярного сервиса переводов Google Translate для Andriod позволит пользователям переводить живую речь с и на 14 языков, заявляет Google.

Google запустила Google Translate на платформе Android в прошлом году с тем, чтобы дать обладателям смартфонов возможность переводить тексты и живую речь. Приложение переводит тексты между 64 языками, распознает речь на 17 из них и воспроизводит текст в речь на 24 языках.

Режим Бесед

Ранее в этом году Google обновила Режим Бесед, который позволил пользователям переводить свою переписку между английским и испанским языками. Теперь же компания выпустила приложение для смартфонов на базе Android 2.2 и более поздних, работающее так же и с бразильским, португальским, чешским, голландским, французским, немецким, итальянским, японским, корейским, китайским, польским, русским и турецким языками.

Однако эта технология еще молода и неотшлифована, поэтому шумы на заднем плане или различные региональные акценты влияют на точность распознавания. Впрочем, это проблема всех подобных приложений, ведь программе приходится отделять речь пользователя от посторонних шумов для того, чтобы функционировать.

Но, как и все технологии Google, связанные с распознаванием речи, Режим Бесед самообучаем, поэтому компания хочет, чтобы пользователи продолжали пользоваться им.

Пользователям, желающим протестировать работу приложения, нужно просто сказать фразу в микрофон смартфона. Переводчик переведет сказанное и озвучит перевод.

После этого человек, которому было адресовано сообщение, может ответить на родном языке со своего телефона. Режим Бесед автоматически переведет реплику на язык собеседника.

Гонка с Siri

Сегодня технология Google особенно актуальна. Ведь Apple выпустила Siri – приложение-персональный помощник с искусственным интеллектом, позволяющее находить нужную информацию или выполнять различные задачи просто разговаривая с телефоном. Google заявила, что добавила некоторые функции, которые облегчат жизнь тем, кто любит поговорить с телефоном. Эти функции дадут пользователям возможность делать некоторые вещи помимо простого перевода распознанных сообщений.

«К примеру, если вы хотели сказать ‘Where is the train?’, но Переводчик Google распознал вашу фразу как ‘Where is the rain?’, вы сможете исправить текст перед тем, как переводить его» - заявил руководитель проекта Jeff Chin. «Помимо этого, вы сможете добавить нераспознанные слова в свой персональный словарь»

Во время просмотра переведенного текста пользователи, помимо прочего, могут нажать на иконку лупы, после чего текст будет показан во весь экран с тем, чтоб его было легче показывать окружающим