пн-пт: 9:00 - 18:00
8 (812) 386-99-80
Санкт-Петербург
8 (495) 988-99-80
Москва
обратный звонок

8 июля 2013  Министерство здравоохранения начинает пробный проект по переводу

Министерство здравоохранения открывает экспериментальный, синхронный сервис медицинского перевода, который свяжет врачей, медсестер и социальных работников с пациентами, говорящими на арабском, русском и амхарском языках.

Пробный сервис, доступный 24 часа в сутки, кроме Шаббата и праздников, будет прикреплен к ограниченному числу отделений в медицинском центре Вольфсон, в госпитале Западной Галилеи, в медицинском центре Барзилай в Ашкелоне, в некоторых подразделениях Купат Холима, а также в ряде центров семейного здоровья Министерства здравоохранения.

Пациенты не будут участвовать в обращении с сервисом, но медицинский персонал станет посредником, который сам будет заниматься набором кодов переводческого сервиса и соединением с носителем того языка, который требуется в тот или иной момент. Если идея окажется успешной, то сервис будет расширен и прикреплен ко всем отделениям больниц и госпиталей по всей стране.

Министерство не будет предоставлять телефонные номера для пациентов или же позволять им звонить из дома.

«Мы пытаемся развить инструменты, позволяющие лучше общаться с людьми, которые не говорят на иврите (или английском)», - сказал Нир Кедар разработчик сервиса.

Переводчики прошли специальный тренировочный курс со специалистами по медицинскому переводу, также им предоставили медицинские словари на их родном языке, для того, чтобы они могли ими пользоваться для перевода с иврита и на иврит.

Согласно данным социального исследования, проведенного в 2011 году центральным бюро статистики, 17 процентов тех людей, которые не говорят бегло на иврите, имели трудности с получением медицинских услуг. Среди людей возраста 65 лет и старше, этот процент возрос до 23.

Профессор Ронни Гамзу говорит, что не предоставление перевода, когда пациент в нем нуждается, или же перевод при помощи человека, который специально этому не обучался – неприемлем.

По материалам:

Judy Siegel-Itzkovich

July 11, 2013

http://www.jpost.com/Health-and-Science/Health-Ministry-begins-pilot-translation-project-319469

Перевод:

Соболева Галина