пн-пт: 9:00 - 18:00
8 (812) 386-99-80
Санкт-Петербург
8 (495) 988-99-80
Москва
обратный звонок

23 сентября 2013  Мириям Ятако о важности исконных языков

ПЕРУ: Активистка Мириям Ятако верит в возможность сохранения языкового разнообразия страны.

Не все люди знают, что испанский язык является далеко не единственным в Перу. На самом деле, там существуют несколько исконных языков, таких как аймара и кечуа, на которых до сих пор говорят в Перу и в соседних странах, например, в Боливии.

Однако активисты и лингвисты опасаются, что даже самые распространенные исконные языки могут оказаться под угрозой вымирания. Мириям Ятако, преподавательница и активистка движений за сохранение и продвижение исконных языков из Перу, рассказала изданию Indian Country Today о своей работе.

Ятако сейчас живет в Нью-Йорке, но очень часто приезжает на Родину, в Перу. Ее отец говорил по-испански, а мать говорила на языке кечуа. «Я выросла в Лиме, в 1960х годах, мои родители были мигранты», - рассказывает Ятако. «Отец приехал с южного побережья, а мать долгое время жила на территории кечуа. Я выросла в двуязычной семье, где основной политикой было прятать все, что хоть как-то было связано с родным языком моей матери. Мне казалось, что мы, таким образом, капля за каплей, убиваем этот язык».

Ятако помогла продвинуть закон о сохранении и использовании исконных языков Перу в 2011 году. В законе говорится о том, что правительство должно обладать информацией о всех исконных языках, на которых говорят в государстве. Ятако считает, что это был большой шаг навстречу языкам и людям, которые их используют.

По материалам:

Rachel Chase

Indian Country Today

September 19, 2013

http://www.peruthisweek.com/news-peru-miryam-yataco-and-the-importance-of-indigenous-languages-100951

Перевод:

Соболева Галина