пн-пт: 10:00 - 18:00
приём по записи

8 ноября 2011  Пятая редакция Словаря Американского Наследия вышла в свет

Для того, чтобы добавить в словарь такое слово, как «uvulopalatopharyngoplasty», необходимо около 11 лет, 8 штатных редакторов, несколько десятков экспертов-консультантов и 200 экспертов по употреблению слов.

Абсолютно то же самое и с «cargo pants» (штаны с огромными карманами).

Пятая редакция Словаря Американского Наследия, выпущенная  во вторник, 1 ноября 2011, содержит около 10,000 новых слов.  Некоторые из них легко узнать, например слово Hoodie (толстовка – теплая одежда с капюшоном, в о особенности кофта). Некоторые –сложнее. Например, слово «Spaghettification» означает «удлинение или растяжение объекта гравитационными силами в процессе его падения на сверхмассивные  маленькие астрономические тела, например, черные дыры или нейтронные звезды».

Как говорит главный редактор словаря Steve Kleinedler, внесение любого нового слова дается потом и кровью.

«Каждая новая редакция подразумевает тщательную проработку всего списка новых слов. Каждое слово анализируется и проверятся экспертами в своей области. Это очень трудное дело» - говорит Steve Kleinedler.

Десятки тысяч поправок, возможно, около 100,000, было внесено в словарь с момента его последнего переиздания, прикидывает  главный редактор словаря. Консультанты помогали во всем – от кухонь народов мира до физики субатомных частиц.

Результаты? Включение в словарь слов «babydaddy» (человек, являющийся отцом ребенка, но не общающийся с матерью), «manboob» (грудь у толстых мужчин) и «tramp stamp» (букв. «печать проститутки» - татуировка у женщин в нижней части спины).

Но не только такие. Например, «Cruithne» - астероид, вращающийся вокруг солнца с периодом, близким к 365 дням, по рильно вытянутой орбите и периодически близко приближающийся к Земле.

Разные слова. Но большинство составляет вполне нормальные слова, применяемые в современной повседневной жизни. Например, «Flexitarian» - человек, обычно соблюдающий вегетарианскую диету, но время от времени делает исключения и есть мясо или рыбу.

Новая редакция дает отчетливо проследить, как сильно изменилась жизнь и культура за последнее десятилетие. (Как говорит Kleinder, те частые истории о том, что в словарь добавлены новые слова, касаются только укрепления  и обновления авторских прав и не имеют ничего общего с переизданием. Выпуск новой редакции – совершенно другое дело).

К примеру, слово Marriage (замужество) теперь определяется как «законный союз мужчины и женщины в качестве мужа и жены, либо двух людей одного пола, имеющих обязательства друг перед другом, закрепленный законом».

Значения многих слов предстояло проверить и обновить. Этот процесс потребовал от всей команды редакторов поисков в десятках тысяч авторских рукописей и газетных архивов для того, чтобы удостовериться, что слово трактуется правильно.

«Электронный поиск – самая простая часть работы» - говорит Kleindler, заставляя удивиться тому, как он определяет слова «простая». «А вот поиск в найденных результатах нужной информации – именно то, что занимает больше всего времени».

И над всей проделанной за десятилетие работой постоянно висела угроза устаревания. «Я уверен, что изданная в этом году редакция– далеко не последняя», заявил Kleindler. Для уточнения этого вопроса издатель Houghton Mifflin Harcourt заказал независимой компании, исследующей рынок собрать больше информации по этому поводу. «Среди трехсотмиллионного населения США аудитория, любящая порыться в справочниках и словарях, до сих пор создает значительный сегмент спроса на рынке».

Исследовательская компания подтвердила его убеждения. «Потребность в печатных изданиях словарей существует среди представителей всех возрастов», заявил издатель. «Мы верим, что словарь должен занимать важное место в каждом доме. Мы верим, что словарь – это инструмент достижения успеха»

Касательно же шестой редакции…

«Будет и шестая. Когда? Я не думаю, что сейчас время задаваться этим вопросом. Скорее всего, начинать думать об этом мы начнем лет через шесть» - заявил представитель издательства.