пн-пт: 9:00 - 18:00
8 (812) 386-99-80
Санкт-Петербург
8 (495) 988-99-80
Москва
обратный звонок

29 ноября 2013  Цель – объединить религии при помощи санскрита

ВАРАНАСИ – Мохаммад Назир-уль-Хак начал изучать санскрит еще в возрасте 19 лет. Позже, он приехал в Варанаси, чтобы глубже окунуться в древний язык. Назир окончил университет с золотой медалью, а также получил почетную награду от губернатора штата Уттар Прадеш.

У Назира есть мечта – перевести книги на санскрите на язык урду, а исламские книги на санскрит, для того, чтобы люди могли получить информацию о различных религиях. Он также хочет показать, что все религии, в основном, схожи.

«Я изучил многие книги о религии на арабском и санскрите, и я не вижу между ними особой разницы. Она заключается лишь в интерпретации содержания».

Назир и еще один студент, Фархат Ахмад из Агры, работают вместе над продвижением данной идеи. Помимо Назира и Фархата, еще 28 студентов получили награды на мероприятии, которое прошло во вторник. Рамнаян Сингх также был одним из награжденных. Он получил степень по философии буддизма на языке пали. Вот что он говорит: «Я был заинтересован в изучении буддизма, именно он и привел меня к языку пали. Многие древние учения буддистов написаны именно на этом языке, поэтому для меня было очень важно научиться понимать их. Данные учения имеют ключи к решению проблем современного мира».

По материалам:

Swati Chandra

Nov 29, 2013

http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2013-11-29/varanasi/44574235_1_pali-ssu-religions

Перевод:

Соболева Галина