пн-пт: 9:00 - 18:00
8 (812) 386-99-80
Санкт-Петербург
8 (495) 988-99-80
Москва
обратный звонок

7 марта 2012  Twitter на арабском, фарси, иврите и урду

Твиттер впервые запустил версии своего сайта для языков с письмом справа налево.

Теперь сервис микроблогов теперь доступен на арабском, фарси, иврите и урду.

Говорят, что в переводе элементов сайта и документации участвовали более 13000 волонтеров.

Эксперты говорят, что это нововведение поспособствует более широкому использованию сервиса «обычными» людьми – следить за политикой и рассказывать о своей повседневной жизни.

В блоге сайта говорится, что в число переводчиков-добровольцев  вошли блоггер из Саудовской Аравии и ИТ-профессионал из Ирана, основатели кампании #LetsTweetInArabic и журналист ВВС.

«Некоторые из этих добровольцев проживают в странах, где Твиттер официально запрещен», - говорится в блоге.


Прорыв преград

В Иране сервис был заблокирован еще перед президентскими выборами в 2009 году, в Египте – во время протестов 2011 года, которые привели к отстранению от должности президента Хосни Мубарака.

Пакистан тоже временно закрывал доступ к сайту в 2010 году, объяснив это наличием «святотатственного содержания». Это произошло после того, что как один из пользователей предложил участникам сайта загрузить фотографии пророка Мухаммеда, что запрещено в исламе.

Однако многие пользователи смогли обойти запрет, используя прокси-серверы и специальные приложения для смартфонов, которые не были заблокированы.

Анабэль Среберни, профессор глобальных медиа и коммуникаций в Лондонской Школе Восточных и Африканских наук, подтвердил, что социальные сети очень помогли протестантам на Среднем Востоке и Азии, но предупредил, что роль Твиттера не следует преувеличивать.

«Роль Твиттера была слишком преувеличина во время Иранских выборов 2009 года и Тунисского Восстания, во время которого был свергнут Бэн Али», - рассказал он ВВС.

«Это всего лишь один сайт из множества платформ и сервисов, используемых людьми».

Однако профессор добавил, что локализация сайта поможет повысить его роль среди местного населения.

«Думаю, можно провести параллель между этим событием и созданием в 2002-3 годах Хуссейном Деракщаном утилит для помощи в ведении блога на персидском. Тогда его инструкции о том, как вести блог, вызвали тогда огромный прилив персидского голоса в интернет».


Технические проблемы.

В блоге Твиттера рассказывается, что введение использования контента справа налево стало очень сложной задачей.

Было отмечено, что в некоторых записях всё еще приходится оставлять материал в обычном виде, чтобы работали хэштеги и у пользователей была возможность упоминать других пользователей, чьи имена написаны на других языках.

Чтобы справится с этой задачей, инженеры Твиттер создали совершенно новые программы для сайта, с помощью которых текст и цифры выглядят нормально.

Компания заявила, что на сегодняшний день Твиттер поддерживает 28 языков. К пока еще неопределенной дате руководство планирует опубликовать обращение к пользователям, в котором будут предложены способы, с помощью которых можно будет увеличить число поддерживаемых языков.

По материалам
ВВС
http://www.bbc.co.uk/news/technology-17286684
7 March 2011

Перевод: Нурсеитов Евгений