пн-пт: 9:00 - 18:00
8 (812) 386-99-80
Санкт-Петербург
8 (495) 988-99-80
Москва
обратный звонок

30 декабря 2011  В Индии набирает популярность русский язык

Некоторое время изучение русского языка в Индии активно росло. Количество индийцев, изучающих русский язык, росло, как и количество подобных классов. В одном только Дели прошло три международных форума. Российский Центр Науки и Культуры провел «Дени Русского Языка и Культуры». В Университете Явахарал Неру прошел международный семинар, посвященный 300-летию выдающегося российского ученого Михаила Ломоносова.

В ходе церемонии открытия «Дней Русского Языка и Культуры» было отмечено, что интерес к русскому языку заметно вырос не смотря на некоторые трудности. Учителя отметили недостаток русских книг и сказали, что сожалеют о том, что в индийских университетах работает слишком мало российских филологов. Учебные и профессиональные обмены также редки. С другой стороны, растущее количество международных конференций и форумов дает возможность специалистам поделиться опытом.

Ученые-литературоведы отметили, что современная российская проза представлена в Индии намного более скудно, чем классика. Участники выделили то, что индийцы не только учат русский язык – они влюблены в русскую литературу. В этом контексте специалисты предложили создать отдельный корпус современной российской литературы и публиковать в «We Translate» на ежегодной основе.

Еще одна важная проблема, о которой говорили на «Днях Русского языка и Культуры» - сертификационные тесты. На данный момент эти тесты недоступны в Индии, хотя консультации по этим тестам предоставляются интересующимся студентам и учителям. В декабре в Центре Подготовки Преподавателей прошел первый пробный тест по русскому языку на уровень В-1 (начинающий).

Помимо этого, в ходе «Дней Русского Языка и Культуры» прошла выставка книг на русском языке, написанных специалистами русского языка из различных частей Индии. На выставке также были представлены переводы Российской литературы на индийские языки и наоборот.  Заслуженные ученые и переводчики были награждены  памятными призами и сувенирами за вклад в продвижение русского языка и литературы.

 

Международный семинар «В поисках человека возрождения новго времени», организованный офисом «Россотрудничества», был посвящен 300-летию Михаила Ломоносова. Моска была представлена Университетом Дружбы Народов и, что символично, МГУ им. Ломоносова. М.Голубков,  выдающийся профессор факультета истории российской литературы, представил свой концепт российской филологии в контексте Российской культуры начала 21 века. О.Н.Короткова, доцент этого же факультета, представила доклад о некоторых аспектах  обучения этикету современного общения. Темы были выбраны на основе запроса организаторов и вызвали неподдельный интерес аудитории.

 

Форум «Россия в Мире Детей» собрал экспертов в области русского языка из Индии, России, Шри-Ланки, Монголии, Китая, Южной Кореи, Непала и Камбоджи. В рамках проекта состоялись семинары и мастер-классы для учителей, презентации, лекции, тематические встречи за круглым столом и конкурс. Российский Центр Науки и Искусства, который курировал события, провел выставку книг, выпущенных издательством «Дрофа».

Помимо прочего, участники посетили одну из пяти публичных школ Дели, в которых преподают русский язык. Представители издательства «Дрофа» подарили школе книги на русском и провели несколько мультимедийных программ.  Они также приняли участие в культурном событии, организованном школьниками, которые пели и читали на русском, танцевали русские народные танцы, показывали презентации о России и рассказывали о своем пребывании в языковом лагере «Московия». Гости также были приглашены на открытый урок Моники Шарма, учителя и настоящего энтузиаста. После урока была проведена беседа между иностранными гостями и учениками школы.

Представители PFUR провели переговоры с Обществом DPS, которое объединяет 147 школ. Результатом стали совместные проекты в следующих областях: создание учебника русского языка для 4-8 классов, обучение учителей и программы обмена.

 

Похоже, что интерес к русскому языку в Индии растет. Молодые учителя активно участвуют в исследованиях и создании учебников и средств обучения. Имея за спиной богатый опыт, накопленный с 1940-х, когда в Индии начали преподавать русский язык, можно надеяться на то, что проблемы, с которыми сталкиваются учителя русского языка в Индии, будут решены в ближайшем будущем.

 
По материалам
http://indrus.in/articles/2011/12/29/russian_language_teaching_blossoms_in_india_14125.html
29 December 2011 

Перевод: Нурсеитов Евгений