пн-пт: 10:00 - 18:00
приём по записи

16 декабря 2014  Газеты на шведском языке будут сохранены в режиме онлайн

В конце 19 века очень много жителей Швеции приехали в Америку. Некоторые из 1.3 миллионов людей приехали ради отличных фермерских земель Запада, а кого-то привлекали такие промышленные центры, как Чикаго. В это же время начала процветать пресса на шведском языке, призванная сгладить процесс привыкания людей к новому месту проживания.

В настоящий момент, несколько организаций, включая Королевскую библиотеку Швеции и Американский шведский институт, предпринимают попытки оцифровать более 600 газет на шведском языке, которые были опубликованы в Соединенных Штатах в 19 веке и в начале 20 века.

Данный проект не только сохранит часть истории иммигрантов, которая стала очень важной для Миннесоты, но также позволит ученым и любознательным потомкам вышеупомянутых людей получить легкий доступ к данным материалам, в которые, впоследствии, будет включен перевод.

Одной из самых популярных и успешных газет того времени была Svenska Amerikanska Posten, которая публиковалась в Миннеаполисе с 1885 по 1940 год.

"Данные газеты очень важны для шведско-американского общества", говорит Брюс Карштадт, президент и исполнительный директор Американского шведского института. Он также добавляет, что его организация крайне положительно восприняла проект по оцифровыванию газет. "Пресса иммигрантов из Швеции была одной из самых популярных изданий на иностранном языке в Америке. Она уступала лишь газетам на немецком языке.".

 

 

По материалам:

JIM ANDERSON

December 14, 2014

http://www.startribune.com/local/285774451.html

 

Перевод:

Галина Самойленко