пн-пт: 9:00 - 18:00
8 (812) 386-99-80
Санкт-Петербург
8 (495) 988-99-80
Москва
обратный звонок

2 февраля 2012  Пауло Коэльо призывает интернет-пользователей красть его книги

Автор, продавший не один миллион копий своих книг, связался с The Pirate Bay и сказал, что «чем больше людей будет «красть» его книги, тем лучше».

Популярный бразильский писатель Пауло Коэльо присоединился к рекламной компании знаменитого сайта для обмена файлами The Pirate Bay, призвав «всех пиратов мира» «соединиться и украсть всё, что я когда-либо написал».

Коэльо уже давно поддерживает незаконные загрузки своих произведений, еще с того самого времени, когда русский перевод «Алхимика» был выложен в Интернет в далёком 1999 году, задолго до бума его популярности в этой стране, позволившему продать миллион копий к 2002 году и более 12 миллионов – к сегодняшнему дню. Сегодня же он пошел еще дальше, присоединившись к новой специальной программе The Pirate Bay и позволив читателям скачивать все его произведения бесплатно.

Подписавшись «Пиратом Коэльо» автор рассказал читателям своего блога о «новой интересной системе продвижения искусств» на The Pirate Bay. «Вы играете в группе? Вы – продюссер-энтузиаст? Комик? Мультипликатор? Они смогут поместить ваш логотип на главной странице с ссылкой на ваши работы», - написал Коэльо. «Как только я узнал об этом, я решил поучаствовать. Несколько моих книг уже там и… продажи моих книг начали заметно расти после того, как нелегальные копии загружают на P2P-сайты».

«Пожалуйста, скачивайте мои книги бесплатно, и если вам понравиться – покупайте настоящие. Этим мы должны доказать индустрии, что жадность ведет в никуда», - сказал Коэльо.

Начиная с «Алхимика», рассказа о молодом андалусском пастухе, до его последней книги «Алеф», «выдающееся и многообразное путешествие к познанию себя», Коэльо продал 300 миллионов копий по всему миру. Автор сказал недавно, что «к этой цифре можно смело добавить 20% нелегальных скачиваний».

Его сотрудничество с The Pirate Bay было широко одобрено его почитателями, которые стали отзываться о нем как о провидце (может, я и не куплю вашу книгу прямо сейчас, так как у меня уже есть пять, но я обязательно расскажу о вас всем друзьям), «примером для подражания» и попросту героем. «Да, Г-н Коэльо, вы оказались абсолютно правы: После того, как я скачал одну из ваших книг, я решил купить настоящую. Если бы я не был пиратом, я бы никогда не прочел ни одной вашей книги! Я предлагаю рассматривать это как демонстрацию: если тебе понравилось – покупай!», - написал один из читателей.

В прошлом месяце Коэльо высказал свой протест Акту по предотвращению интернет-пиратства, назвав его «Настоящей опасностью, не только для американцев, но для всех людей, так как этот закон, если будет принят, будет действовать по всей Земле».

И хотя Коэльо прекрасно понимает, что как автор ему следовало бы защищать свою интеллектуальную собственность, он призвал «пиратов всей планеты» «объединиться и «украсть» всё, что он когда-либо написал.

«Старые добрые времена, когда у каждой идеи был свой хохяин, ушли навсегда. Во-первых потому, что всё, что кто-либо когда-либо делал – это переработка старых тем: любовная история между двумя людьми, любовные треугольники, борьба за власть, истории о путешествиях… Во-вторых – любой автор хочет, чтобы его читали. Не важно, в газете, блоге, сборнике или даже на стене. Чем чаще мы слышим песню по радио, тем вероятнее, что мы купим диск. С литературой – всё то же самое. Чем больше людей скачают книги, тем лучше. Если им понравилось начало, они обязательно купят книгу на следующий день.Как минимум потому, что нет ничего более утомительного, чем читать книги с экрана мониора», - рассказал Коэльо.

По материалам
Alison Flood
1 February 2012
http://www.guardian.co.uk/books/2012/feb/01/paulo-coelho-readers-pirate-books

Перевод:
Нурсеитов Евгений