Обработка в студии аудио и видеоматериалов включает в себя удаление звуковой дорожки оригинала; наложение звуковой записи полученного перевода, надписей и титров на видеоряд; изменение форматов аудио- и видеозаписи. В результате клиент получает готовый ролик на языке, отличном от языка оригинала.
Если Вам требуется перевод аудио и видеоматериалов, звоните нам. Вы также можете отправить файлы на оценку стоимости перевода по электронной почте, либо прикрепив их к заявке на нашем сайте.
Наши преимущества

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДЧИКИ

БОЛЬШОЙ ОПЫТ

ДОСТУПНЫЕ ЦЕНЫ

КАЧЕСТВЕННАЯ ВЕРСТКА