пн-пт: 9:00 - 18:00
8 (812) 386-99-80
Санкт-Петербург
8 (495) 988-99-80
Москва
обратный звонок

28 августа 2018  Компания из Иордании обнаружила нишу в сфере локализации

Компания «Таматем» (Tamatem) из Иордании, которая занимается публикацией игр для мобильных, сделала большую ставку ещё в 2013 году на то, что локализация игр, выпускаемых во всем мире, для арабского рынка будет представлять собой значительные перспективы.
Основатель компании Хассам Хаммо рассказал в интервью, что такая идея появилась вследствие обнаружения того, что в сети весьма мало контента на арабском языке, хотя он является «четвёртым в мире по количеству людей, разговаривающих на нём».
Кому-то следовало исправить эту ситуацию, и компания «Таматем» легко заняла данную нишу. Глава отдела коммуникаций и PR Джаванна Савалха говорит, что рынок игр для мобильных на арабском языке вырастет до 2,3 млрд. долларов США к 2022 г. «Такие страны, как Саудовская Аравия и Катар имеют наивысший показатель ARPPU (средняя выручка с одного платящего пользователя) в мире».
Компания уже вывела около 40 игр на арабский рынок. Джаванна Савалха также рассказывает, что сейчас в портфолио компании имеется четыре очень крупных игры.
«Мы также работали с партнёрами из Болгарии и проводили локализацию их карточных игр. Сейчас это две самые популярные карточные игры в регионе, количество их активных пользователей достигает 400 000 в месяц».

По материалам:
Tamatem
June 22, 2018
https://slator.com/sponsored-content/wheres-arabic-jordanian-mobile-games-publisher-finds-niche-in-localization/

Перевод:
Соболева Галина